Мужские и женские имена происхождения Шотландский гэльский
В данном разделе представлены мужские и женские имена, имеющие Шотландский гэльский происхождение. Имена этого региона отражают богатую культуру, многовековые традиции и уникальный характер народа, передавая из поколения в поколение глубокий смысл и особую энергетику.
| Имя | Пол | Происхождение | Краткое значение |
|---|---|---|---|
| Seòsaidh | U | Шотландский гэльский вариант имени Джози. | |
| Slàine | U | Шотландский гэльский вариант слова Sláine. | |
| Somhairle | U | Шотландский гэльский вариант имени Sumarliði (см. Somerled). | |
| Sorcha | U | В переводе с ирландского означает «сияющий, яркий». Используется с позднего средневековья[2]. Иногда … | |
| Steaphan | U | Шотландская гэльская форма имени Стивен. | |
| Sìleas | U | Шотландский гэльский вариант имени Сесилия. | |
| Sìne | U | Шотландский гэльский вариант имени Жанна или Джейн. | |
| Sìneag | U | Уменьшительное от Sìne. | |
| Tasgall | U | Вариант фамилии Asgall, шотландской гэльской формы фамилии Ásketill. Используется семьей МакАскилл с … | |
| Teasag | U | Шотландская гэльская форма имени Джесси1. | |
| Teàrlach | U | Шотландский гэльский вариант имени Toirdhealbhach. Иногда его англизируют как Charles. | |
| Teàrlag | U | Женская форма имени Teàrlach. Иногда в английской транслитерации пишется как Charlotte. | |
| Torcall | U | Шотландская гэльская форма скандинавского имени Þórketill (см. Torkel). | |
| Torcuil | U | Вариант Torcall. | |
| Torcull | U | Вариант Torcall. | |
| Tàmhas | U | Шотландский гэльский вариант имени Томас. | |
| Tòmas | U | Шотландский гэльский вариант имени Томас. | |
| Ualan | U | Шотландская гэльская форма слова «Валентинка»¹. | |
| Uilleam | U | Шотландский гэльский вариант имени Уильям. | |
| Èibhlin | U | Шотландский гэльский вариант имени Авелин. | |
| Ùisdean | U | Шотландская гэльская форма древнескандинавского имени Эйстейн. | |
| Ùna | U | Шотландский гэльский вариант слова Úna. |
« Назад
Страница 3 из 3